台湾は何語を話すの?
今度台湾旅行に行くので、言語について詳しく知りたいな!
台湾人は台湾語を話すと思っている人が大半ですが、実は公用語は「中国語」です。
また、中国語以外にも色んな言葉が話されています。
ということで、この記事では
- 台湾で話されている言語とは?
- 台湾旅行で現地の言葉が話せなくても大丈夫?
- 台湾旅行で役立つフレーズ
について、台湾在住8年の筆者が詳しく解説致します。
台湾で話されている言語は何語?
台湾で現在話されている言葉は、公用語の中国語をはじめとした下記の言語です。
- 中国語(繁体字)
- 台湾語
- 客家語
- 原住民族語(16言語以上)
公用語は「中国語(繁体字)」
台湾の公用語は「台湾語」ではなく、「中国語」です。
また、台湾の中国語は「國語、中文、台湾華語」と呼ばれ、中国で話されている「普通話」と区別されています。
同じ中国語ではありますが、中国は簡体字、台湾は繁体字を用い、字・文法・発音の仕方などにおいても違いがあります。
と言っても、どちらも北京語がベースなので、“訛りが強いかどうか”の違いだけで会話は問題なく通じますよ。
台湾人の夫は中国人の友人と普通に会話をしています♪
方言は「台湾語」
方言(ローカル語)である「台湾語」も台湾では広く話されています。(中国語では「台語」と言う)
65歳以上になると約65%の人が台湾語を使っているとか。
方言というと、関西弁と東京弁の違いくらいに思いがちですが、台湾語と中国語は全く違う言語です。
発音が複雑でとても難しく、
中国語学習者である私には意味不明…
面白いのが、日本統治時代に使われていた日本語の単語が、そのまま台湾語として残っていることです。
例えば、ライターやスリッパ、ガスなど。
急に日本語が聞こえてきて、びっくりすることがしばしばありますよ。
その他「客家語」や「原住民族語」
台湾の言語は中国語と台湾語が主流ですが、その他「客家語」や台湾の原住民族の言葉である「原住民族語」も話されています。
「客家語」や「原住民族語」の話者であっても、中国語で教育を受けているため中国語を話すことが可能です。
結局のところ、台湾人は普段どの言葉を使って話しているのか?
年代や育った環境により台湾語と中国語の両方を話せたり、どちらか一方しか話せなかったりするので一概には言えませんが…
台北市内で育ち家族の中に台湾語を話す人がいない若者は、基本中国語オンリーです。
一方で、ご年配の方達は、中国語よりも台湾語を話す傾向にあります。
特に、南へ行けば行くほど台湾語率は高くなり、逆に中国語が話せない人も。
また、どちらも話せる人達は、台湾語と中国語をミックスしながら器用に話しています。
私の義理の家族がまさにこれで、家の中では中国語と台湾語が飛び交っています。
ご年配の方が多くなると必然的に台湾語率が高くなり、若者同士だと中国語という感じです。
台湾人は基本2ヶ国語を話せる!(すごいっ)
台湾旅行では「中国語」を勉強していくのがおすすめ
台湾では中国語以外にも台湾語やその他の言語が話されていますが、「中国語」はほぼみなさんが話すことができます。
よって、台湾旅行の際は、
公用語である「中国語」を勉強していくのがおすすめ
もしも、台南や屏東など南部に旅行に行く場合は、台湾語も勉強していくと喜ばれるので機会があればぜひチャレンジしてみて下さい。
台湾旅行で言葉が話せなくても大丈夫?
主要な観光地やレストランでは、
- 日本語が通じる
- 日本語のメニューが用意されている
ので、そこまでナーバスになる必要はありません。
日本人観光客が多いためか、英語よりも日本語の方が通じる可能性が高いです。
また、漢字から何となく意味を推測できるのもポイント♪
困ったらGoogle翻訳を使えばいいですし、私は中国語が話せない状態で台湾生活がスタートしましたが何とかなりました。笑
台湾人は困っていたら必ず助けてくれるので、心配しなくても大丈夫ですよ。
台湾旅行で役立つフレーズ14選
続いては、台湾旅行で覚えておくと便利なフレーズををご紹介致します。
こんにちは
你好
nǐ hǎo
ニィ ハオ
日本の「こんにちは」と同じ意味なので、気軽に使ってみましょう。
より丁寧な言い方は「您好(ニンハオ)」。店員さんはこちらを使っています。
バイバイ
拜拜
bài bài
バイバイ
親しい間柄はもちろんのこと、飲食店の店員さんがお客さんに使ったりと、色んなシーンで活躍する言葉です。
ありがとう
謝謝
xiè xiè
シィエシィエ
発音は、「シェイシェイ」ではなく、「シィエシィエ」。
「ィ」の音を発音するのがポイントです。
ごめんなさい
對不起
bú huì
ドゥエィ ブゥ チィ
「對不起」以外に、台湾人は英語で「sorry」という事もしばしば。
店内利用ですか?それともテイクアウトですか?
内用還是外帶?
nèi yòng hái shì wài dài
ネイ ヨン ハイ シ ワイダイ
台湾はテイクアウト天国なので、必須で質問されます。
店内利用です
内用
nèi yòng
ネイ ヨン
テイクアウトです
外帶
wài dài
ワイダイ
何名ですか?
幾位?
jǐ wèi
ジィ ウェイ
一人です、二人です、三人です
一位
yī wèi
イー ウェイ
兩位
liǎng wèi
リィャン ウェイ
三位
sān wèi
サン ウェイ
予約していますか?
有訂位嗎?
yǒu dìng wèi ma
ヨウ ディン ウェイ マ
予約ができるちょっと広めのレストランだと必ず聞かれるので、覚えておくと便利です。
(予約を)しています
有
yǒu
ヨウ
予約をしている場合は「有(ヨウ)」と答えて、名前と予約確認書などがあれば提示するようにしましょう。
(予約を)していません
沒有
méi yǒu
メイ ヨウ
いくらですか?
多少錢?
duō shǎo qián
ドゥオ シャオ チエン
これを下さい
我要這個
wǒ yào zhè gè
ウォ ヤオ ジャガ
これを3つ下さいという時は、「我要3個這個」という風に「個数+商品」で伝えます。
台湾旅行の言葉は何語が通じるのかまとめ
以上が、台湾で話されている言葉と台湾旅行で勉強していくべき言語についてでした。
台湾旅行の際は、中国語のフレーズを覚えてぜひ使ってみて下さいね!
その他、台湾旅行のルールは大丈夫ですか?
台湾の基本情報については「台湾旅行のタブーとマナーを徹底ガイド【知っておきたい基本情報】」の記事でチェックしてみて下さい。
楽しい台湾旅行となりますように♪
関連記事
台湾旅行で必ず役立つリアルな会話表現56フレーズ(音声付き)